書籍 中央公論新社日本の小説の翻訳にまつわる特異な問題 片岡真伊 日本の小説の翻訳にまつわる特異な問題 片岡真伊 (著) 中央公論新社 (2024/2/9) 2,750円 文化の架橋者たちがみた「あいだ」 日本文学は「どうしても翻訳できない言葉」で書かれてきた、と大江健三郎は言う。 事実、谷崎も川端も三島も、英訳時に改変され、省略され、時に誤読もされてきた。 なぜそのまま翻訳することができないのか。 どのような経緯で改変され、その結果、刊行された作品はどう受け止められたのか。 一九五〇~... 2024年2月9日 abundant